<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//NLM//DTD JATS (Z39.96) Journal Publishing DTD v1.3 20210610//EN" "JATS-journalpublishing1-3.dtd">
<article article-type="research-article" dtd-version="1.3" xmlns:mml="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xml:lang="ru"><front><journal-meta><journal-id journal-id-type="publisher-id">vestnikskfu</journal-id><journal-title-group><journal-title xml:lang="ru">Вестник Северо-Кавказского федерального университета</journal-title><trans-title-group xml:lang="en"><trans-title>Newsletter of North-Caucasus Federal University</trans-title></trans-title-group></journal-title-group><issn pub-type="ppub">2307-907X</issn><publisher><publisher-name>North-Caucasus Federal University</publisher-name></publisher></journal-meta><article-meta><article-id custom-type="elpub" pub-id-type="custom">vestnikskfu-906</article-id><article-categories><subj-group subj-group-type="heading"><subject>Research Article</subject></subj-group><subj-group subj-group-type="section-heading" xml:lang="ru"><subject>ПЕДАГОГИЧЕСКИЕ НАУКИ</subject></subj-group><subj-group subj-group-type="section-heading" xml:lang="en"><subject>PEDAGOGIC SCIENCES</subject></subj-group></article-categories><title-group><article-title>ПРОБЛЕМЫ ОБУЧЕНИЯ ГОВОРЕНИЮ НА РУССКОМ ЯЗЫКЕ В ПЕРСИДСКОЙ АУДИТОРИИ И СПОСОБЫ ИХ ПРЕОДОЛЕНИЯ</article-title><trans-title-group xml:lang="en"><trans-title>PROBLEMS OF TEACHING SPEAKING IN THE RUSSIAN LANGUAGE IN THE PERSIAN AUDIENCE AND WAYS TO OVERCOME THEM</trans-title></trans-title-group></title-group><contrib-group><contrib contrib-type="author" corresp="yes"><name-alternatives><name name-style="eastern" xml:lang="ru"><surname>Моаззензаде</surname><given-names>Зейнаб</given-names></name><name name-style="western" xml:lang="en"><surname>Moazzenzadeh</surname><given-names>Zeinab</given-names></name></name-alternatives><email xlink:type="simple">moazen@um.ac.ir</email><xref ref-type="aff" rid="aff-1"/></contrib></contrib-group><aff-alternatives id="aff-1"><aff xml:lang="ru"><institution>Мешхедский университет им. Фирдоуси</institution><country>Россия</country></aff><aff xml:lang="en"><institution>Ferdowsi University of Mashhad</institution><country>Russian Federation</country></aff></aff-alternatives><pub-date pub-type="collection"><year>2017</year></pub-date><pub-date pub-type="epub"><day>16</day><month>05</month><year>2022</year></pub-date><volume>0</volume><issue>4</issue><fpage>149</fpage><lpage>153</lpage><permissions><copyright-statement>Copyright &amp;#x00A9; Моаззензаде З., 2022</copyright-statement><copyright-year>2022</copyright-year><copyright-holder xml:lang="ru">Моаззензаде З.</copyright-holder><copyright-holder xml:lang="en">Moazzenzadeh Z.</copyright-holder><license xml:lang="ru" license-type="creative-commons-attribution" xlink:href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/" xlink:type="simple"><license-p>Данная работа распространяется под лицензией Creative Commons Attribution 4.0.</license-p></license><license xml:lang="en" license-type="creative-commons-attribution" xlink:href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/" xlink:type="simple"><license-p>This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 License.</license-p></license></permissions><self-uri xlink:href="https://vestnikskfu.elpub.ru/jour/article/view/906">https://vestnikskfu.elpub.ru/jour/article/view/906</self-uri><abstract><p>В процессе преподавания русского, как любого иностранного, языка, говорение представляет собой особую трудность для учащихся. В иранской аудитории, учитывая менталитет, характер и культуру иранского студента, обучение говорению и устной речи является трудным предметом. Студенты иногда неплохо владеют русской грамматикой и лексикой, но не могут пользоваться этим знанием в своей устной речи. Для них психологический барьер является труднее лингвистического. Нам представляется, что отсутствие языковой среды и беседы с носителями осложняют ситуацию. В составлении учебников и учебных пособий с целью развития речи для иранских студентов необходимо учитывать все обозначенные моменты.</p></abstract><trans-abstract xml:lang="en"><p>In the process of teaching Russian as a foreign language, speaking is a special difficulty for students. In Iranian audience, given the mentality, character and culture of the Iranian student, learning to speak and speaking is a difficult subject. Students sometimes have good command of Russian grammar and vocabulary, but are unable to use this knowledge in their speech. For them, the psychological barrier is harder linguistic. It seems to us that the lack of language environment and conversations with native speakers complicate the situation. In the preparation of textbooks and manuals with the aim of developing speeches for Iranian students should take into account all marked points.</p></trans-abstract><kwd-group xml:lang="ru"><kwd>русский язык как иностранный</kwd><kwd>персидская аудитория</kwd><kwd>коммуникативная компетенция</kwd><kwd>обучение говорению</kwd><kwd>устная форма общения</kwd><kwd>языковая среда</kwd><kwd>лингвистический и психологический барьер</kwd><kwd>Russian as a foreign language</kwd><kwd>Persian audience</kwd><kwd>communicative competence</kwd><kwd>teaching speaking</kwd><kwd>oral communication</kwd><kwd>language environment</kwd><kwd>linguistic and psychological barrier</kwd></kwd-group></article-meta></front><back><ref-list><title>References</title><ref id="cit1"><label>1</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Быкова О. П. О некоторых особенностях обучения русскому языку как иностранному (РКИ) в условиях отсутствия русской языковой среды // Вестник Московского государственного областного университета. Серия «Педогогика». 2009. № 2. С. 164-170.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Быкова О. П. О некоторых особенностях обучения русскому языку как иностранному (РКИ) в условиях отсутствия русской языковой среды // Вестник Московского государственного областного университета. Серия «Педогогика». 2009. № 2. С. 164-170.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit2"><label>2</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Гез Н. И., Ляховицкий М. В., Миролюбов А. А., Фоломкина С. К., Шатилов С. Ф. Методика обучения иностранным языкам в средней школе: Учебник. М.: Высш. школа, 1982, 373 С.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Гез Н. И., Ляховицкий М. В., Миролюбов А. А., Фоломкина С. К., Шатилов С. Ф. Методика обучения иностранным языкам в средней школе: Учебник. М.: Высш. школа, 1982, 373 С.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit3"><label>3</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Ермакович И. А. Методы обучения разговорной речи на иностранном языке // Межкультурная коммуникация и профессионально ориентированное обучение иностранным языкам: материалы V Международной конференции, посвященной 90-летию образования Белорусского государственного университета, 28 октября 2011 г. / редкол.: В. Г. Шадурский [и др.]. Минск: Изд. центр БГУ, 2011. С. 76-81.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Ермакович И. А. Методы обучения разговорной речи на иностранном языке // Межкультурная коммуникация и профессионально ориентированное обучение иностранным языкам: материалы V Международной конференции, посвященной 90-летию образования Белорусского государственного университета, 28 октября 2011 г. / редкол.: В. Г. Шадурский [и др.]. Минск: Изд. центр БГУ, 2011. С. 76-81.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit4"><label>4</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Крючкова Л. С., Мощинская Н. В. Практическия методика обучения русскому языку как иностранному: Учебное пособие. М., Флинта: Наука, 2009. 480 С.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Крючкова Л. С., Мощинская Н. В. Практическия методика обучения русскому языку как иностранному: Учебное пособие. М., Флинта: Наука, 2009. 480 С.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit5"><label>5</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Назарова И. В. Из опыта обучения РКИ в условиях отсутствия языковой среды // Проблема преподавания филологических дисциплин иностранным учащимся: Международная научно-методическая конференция «Проблемы преподавания филологических дициплин иностранным учащимся». 28-29 января 2010 г. № 1. Воронеж, 2010. С. 55-60.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Назарова И. В. Из опыта обучения РКИ в условиях отсутствия языковой среды // Проблема преподавания филологических дисциплин иностранным учащимся: Международная научно-методическая конференция «Проблемы преподавания филологических дициплин иностранным учащимся». 28-29 января 2010 г. № 1. Воронеж, 2010. С. 55-60.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit6"><label>6</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Федотова Л. Н. Основные проблемы преподавания русского языка как иностранного в неязыковой среде // International Journal of Russian Studies. 2016. № 1. С. 1-9. URL:http://www.ijors.net/issue5_1_2016/ issue5_1.php (дата обращения: 17.02.2017).</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Федотова Л. Н. Основные проблемы преподавания русского языка как иностранного в неязыковой среде // International Journal of Russian Studies. 2016. № 1. С. 1-9. URL:http://www.ijors.net/issue5_1_2016/ issue5_1.php (дата обращения: 17.02.2017).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit7"><label>7</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Цатурова И. А., Балуян С. Р. Тестирование устной коммуникации: Учебно-методическое пособие. М.: Высшая школа, 2004. 127 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Цатурова И. А., Балуян С. Р. Тестирование устной коммуникации: Учебно-методическое пособие. М.: Высшая школа, 2004. 127 с.</mixed-citation></citation-alternatives></ref></ref-list><fn-group><fn fn-type="conflict"><p>The authors declare that there are no conflicts of interest present.</p></fn></fn-group></back></article>
